Liste Taxonomique aka Taxonomic List

Home Page

Keywords, mots cléfs: timbre timbres stamp stamps philatélie philately taxonomie taxonomy plante plantes plant plants fleur fleurs flower flowers aildoux flore du Québec flora of Quebec

20090726

Sorghum bicolor Uganda

Sorghum bicolor

Grain originaire de l'Afrique. Les États-Unis, qui s'en servent surtout comme plante fourragère, en produisent plus que tout les autres pays, suivit de l'Inde. Le nom anglais et latin est identique, alors on peut supposer que c'est le nom anglais qui est inscrit ici, mais je l'accepte comme nom latin quand même dans ces cas là. Même chose pour les plante où le nom latin et français sont identiques. Par exemple: Arum, Ananas, Agave, Iris, Crocus, Freesia, Curcuma, Anemone,Citrus, Poinsettia, Hibiscus, Camellia, Fuchsia, Rhododendron, Phlox, Petunia, Aster, Zinnia, Rudbeckia, Coreopsis, Dahlia, Tagetes. Quelques fois le nom français ajoute un ou des accents: Hevea (hévéa), Begonia (bégonia), Coleus (coléus), Gardenia (gardénia); dans ce cas, la présence d'accent(s) indique définitivement un mot français et non latin. Quelques noms portent à confusion: Geranium: habituellement "geranium" en français désigne le genre Pelargonium, mais il peut désigner aussi le genre Geranium; Cola: nom du fruit du kolatier, en français; Croton: en fait "croton" en français désigne le genre Codiaeum; le "seringa" est du genre Philadelphus de la famille des saxifragacées alors que Syringa est le nom latin du lilas de la famille des Oleacées (en anglais, "seringa" est "syringa", alors la confusion est encore plus grande avec eux).

Le genre est peut représenté sur timbre. J'en connais un autre, du Transkei, qui montre des femmes battant ce grain, et un du Lesotho.

No comments:

Blog Archive

Live Traffic Feed

My Blog List